The Green Fox Posted May 15, 2010 Share Posted May 15, 2010 Carameldansen is one of my favorite songs. When I hear the lyrics in other languages besides English, I often find that the words sound like odd sentences in English. Other people have noticed this and put up misheard lyrics, but none of them have reached my same conclusions. Please listen to each version and tell me what you hear, if anything.The japanese version is really weird when it comes to sounding like odd things in english:http://www.youtube.com/watch?v=MbB5vFumRFoAs does the swedish version:http://www.youtube.com/watch?v=n3ynkyXiz3UAs well as the german version:What I hear in the Japanese version:Oh I'll have to leave and I still look fat,woah, I'm exhausted, I need my juice.Call me Jen. That's so much a part of me, part of me.I can't tell what the rest is, you decide.What I hear in the german version:If you know my rights, you'll know I'm a window pane.Communist spies like red cellophane.Attention to the beat, wahaha, mousey dear, bestow a melody.something like that.Come talk to me, trapped inside the handbag, if you agree, let's all have a fish fry.What I hear in the swedish version:Oh then if you leave take a photo of me,I'm not a fool to scan evil see,throw me down, it's so much a part of me, part of me.So whistle to yourselves, say wahahaha,so we can eat our health and live a lie,you're a bee, sing then a melody.I want a lot of..your smelly arms trapped inside a handbag, yours show me yours, honest be the best man, you smell alive, pizza ain't the problem, move it behind, I'm a male dolphin, oo-oo-ooh wah-wah. Ooo-oo-ooh-wah wah-oh oh.You sexy fools will never touch the stars, ok forget the rest, you figure out what the rest is. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest DRL Posted May 16, 2010 Share Posted May 16, 2010 Carameldansen is one of my favorite songs. When I hear the lyrics in other languages besides English, I often find that the words sound like odd sentences in English. Other people have noticed this and put up misheard lyrics, but none of them have reached my same conclusions. Please listen to each version and tell me what you hear, if anything.The japanese version is really weird when it comes to sounding like odd things in english:http://www.youtube.com/watch?v=MbB5vFumRFoAs does the swedish version:http://www.youtube.com/watch?v=n3ynkyXiz3UAs well as the german version:What I hear in the Japanese version:Oh I'll have to leave and I still look fat,woah, I'm exhausted, I need my juice.Call me Jen. That's so much a part of me, part of me.I can't tell what the rest is, you decide.What I hear in the german version:If you know my rights, you'll know I'm a window pane.Communist spies like red cellophane.Attention to the beat, wahaha, mousey dear, bestow a melody.something like that.Come talk to me, trapped inside the handbag, if you agree, let's all have a fish fry.What I hear in the swedish version:Oh then if you leave take a photo of me,I'm not a fool to scan evil see,throw me down, it's so much a part of me, part of me.So whistle to yourselves, say wahahaha,so we can eat our health and live a lie,you're a bee, sing then a melody.I want a lot of..your smelly arms trapped inside a handbag, yours show me yours, honest be the best man, you smell alive, pizza ain't the problem, move it behind, I'm a male dolphin, oo-oo-ooh wah-wah. Ooo-oo-ooh-wah wah-oh oh.You sexy fools will never touch the stars, ok forget the rest, you figure out what the rest is.ROFL Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Julius Quasar Posted May 16, 2010 Share Posted May 16, 2010 I got that album on CD, and even I dunno what the heck they're sayin'... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Asper Sarnoff Posted May 16, 2010 Share Posted May 16, 2010 It isn't the "swedish version". The song was originally swedish from the beginning, and has just been translated from there.Since swedish is so similar to Norwegian, I can understand the lyrics quite well. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr. Foxer Posted May 16, 2010 Share Posted May 16, 2010 That's not even the original song. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest DRL Posted May 16, 2010 Share Posted May 16, 2010 So... It is a REAL song of just somesort of spoof?(Yeah, my musical experience is VERYlimited... you guessed correctly. ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Green Fox Posted May 17, 2010 Author Share Posted May 17, 2010 lol. If you listen to the song, you'll hear strange things in english, I swear.Also, this version makes the weird stuff sound really clear:Oh then if you leave take a photo of me,I'm not a fool to scan evil see,Call me Jen,that's so much a part of me, part of me,so whistle to yourselve say wahahaso we can eat our health and LIVE A LIE Link to comment Share on other sites More sharing options...
ICantLose74 Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 (I love this song so much but it drives my friend crazy tho when I'm with all my other friends they've never heard of this song! I'm the only person I know of besides my friend who's heard of it. I'm glad Caramelldansen has a fanbase because now I don't feel like I'm the ONLY person who liked this song. Thanks. ) Now as for the misheard lyyrics I heard: Women are you ready for your meds, I must see santa clause,Call MigailFriends fall on me (fall on me) (And that was just in the first verse!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Green Fox Posted June 20, 2010 Author Share Posted June 20, 2010 (I love this song so much but it drives my friend crazy tho when I'm with all my other friends they've never heard of this song! I'm the only person I know of besides my friend who's heard of it. I'm glad Caramelldansen has a fanbase because now I don't feel like I'm the ONLY person who liked this song. Thanks. ) Now as for the misheard lyyrics I heard: Women are you ready for your meds, I must see santa clause,Call MigailFriends fall on me (fall on me) (And that was just in the first verse!)lol. thnkx for posting and glad ur a fellow carameldansen fan. added u to my buddy list for that reason alone :P Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vy'drach Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest DRL Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 I have to say, I like the techno-ishstyle + + However, WHAT THE HYPER are they/it/she/him saying??!I heard some strange things,being a native Spanish-speaker,and knowing English pretty well:"Celular yeah" (Cellphone, yeah!)"Co-Commie yeah""It's me a melody""A volar" (Let's fly)"Soy mayor" (I am adult)"Adios, ya apague la gente" (Goodbye, I put off people)"Animarme a carameldansen!" (Try carameldansen!")UBERIZED ROFLat the weirdness.Does not it have an English version? :lol: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vy'drach Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 Do, do doo...Yeah-eah-eah, yeahVi undrarar ni redo alt vara medArmarna upp nu ska ni fa seKom igenHvem som helst kan vara med(Vara med)So ror pa era fotterOa-a-aOch vicka era hofterO-la-la-la...Gör som viTill denna melodiOa-oa-aDansa med ossKlappa era händerGör som vi görTa nagrå steg at vansterLyssna och larMissa inte chansenNu ar vi har medCaramelldansenO-o-oa-oaO-o-oa-oa-a...O-o-oa-oaO-o-oa-oa-a...Det blir en sensation over alt forståsPa fester kommer alla att slappa lossKom igenNu tar vi stegen omigenOa-oa...Så ror pa era fötterOa-a-aOch vicka era höfterO-la-la-laGor som viTil denna melodiSå kom ochDansa med ossKlappa era händerGör so vi görTå några steg at vänsterLyssna och larMissa inte chansenNu ar vi har medCaramelldansenDansa med ossKlappa era händerGör so vi görTa negra steg at vänsterLyssna och larMissa inte chansenNu ar vi har medCaramelldansenO-o-oa-oaO-o-oa-oa-a...O-o-oa-oaO-o-oa-oa-a...Så kom ochDansa med ossKlappa era handerGör so vi görTå några steg at vansterLyssna och larMissa inte chansenNu ar vi har medCaramelldansenDansa med ossKlappa era händerGör so vi görTa några steg at vansterLyssna och larMissa inte chansenNu ar vi har medCarameldDansenEnglish version is...Women are you ready to join us now?Hands in the air, we will show you how.Come and try,Caramell will be your guide (be your guide)So come and move your hips singOa-ah-ahLook at you two hips do itLa-la-laYou and me, can sing this melodyOwah-owah-ah-ohDance to the beat,Wave your hands togetherCome feel the heat, forever and forever.Listen and LearnIt is time for prancing,Now we are here with Caramell DancingO-o-owah-owahO-o-owah-owah-ah-ohO-o-owah-owahO-o-owah-owah-ah-ohFrom Sweden to Uk, we will bring our song.Australia, USA, and you people at Hong KongThey have heard,This means all around the world.O-o-owah-owah-ah-ohNow come on and move your hips singingOa-ah-ahLook at you two hips do itLa-la-laYou and me, can sing this melodySo come andDance to the beatWave your hands togetherCome feel the heat, forever and forever.Listen and LearnIt is time for prancing,Now we are here with Caramell DancingDance to the beatWave your hands togetherCome feel the heat, forever and forever.Listen and LearnIt is time for prancing,Now we are here with Caramell DancingO-o-owah-owahO-o-owah-owah-ah-ohO-o-owah-owahO-o-owah-owah-ah-ohSo come andDance to the beatWave your hands togetherCome feel the heat, forever and forever.Listen and LearnIt is time for prancing,Now we are here with Caramell DancingDance to the beatWave your hands togetherCome feel the heat, forever and forever.Listen and LearnIt is time for prancing,Now we are here with Caramell Dancing Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest DRL Posted June 20, 2010 Share Posted June 20, 2010 Much better know.Because...Japanesse version is Japanesse. :lol: Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Green Fox Posted June 20, 2010 Author Share Posted June 20, 2010 carameldansen rules peoplez Link to comment Share on other sites More sharing options...
ICantLose74 Posted June 21, 2010 Share Posted June 21, 2010 carameldansen rules peoplezThese words are so true +1 wingman to you for that! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now